DAVID BROOKSHAW

DAVID BROOKSHAW

簡介

David Brookshaw是英國布里斯托爾大學名譽教授。他在巴西和葡語後殖民研究領域有廣泛發表,並翻譯了多位葡萄牙語作家的作品,包括莫桑比克的Mia Couto、Paulina Chiziane和João Paulo Borges Coelho;巴西的Paulo Freire、Conceição Evaristo和Alan Minas;以及澳門的Henrique de Senna Fernandes。他籌辦了美國葡萄牙作家短篇小說集,José Rodrigues Miguéis 的《The Polyhedric Mirror – Tales of American Life》(多面鏡-美國生活的故事)和Onésimo Almeida的《Tales from the Tenth Island》(第十島的故事)以及居住或來自於澳門的作家的故事集《Visions of China – Stories from Macau》(中國的願景 – 來自澳門的故事),當中載有Deolinda da Conceição、Senna Fernandes、Fernanda Dias和Maria Ondina Braga的短篇小說。他目前正在翻譯Mia Couto關於Ngungunyane皇帝生活的三部曲的第二部小說《A Espada ea Azagaia》(劍與矛)和他的短篇小說集,以及Raúl Brandão的英語版《As Ilhas Desconhecidas》(未知群島):一部寫於20世紀20年代的亞速爾群島遊記。《The Archive of Confessions》(懺悔檔案)是他為澳門葡人作家Carlos Morais José翻譯的第一部作品。